英国推出景点最新中文译名吸引中国游客86scot(2015/2/17 20:29:47) 点击:
41525 回复:
1 IP:
109.* * * 在中国农历羊年春节即将来临之际,多位英国政要发表春节贺词,向全世界华人祝贺新年。
英国首相卡梅伦发表新年贺词。“在此我向在英国、中国以及世界各地每一位庆祝中国新年的朋友致以最热忱的祝福。”卡梅伦说。
卡梅伦在新年贺词中 英国推出景点最新中文译名,希望以此吸引中国游客。伦敦的萨维尔街(Savile Row)是“高富帅街”,高耸入云的碎片大厦(Shard)是“摘星塔”,运动员身穿方格呢短裙投入比赛的苏格兰高地运动会(Highland Games)是“高原勇士大会”。这些都取自今日出炉的101个英国景点的新的中文名称。
报道称,英国旅游局(VisitBritain)试图用地道的中文来装点英国最受喜爱的景点,作为一场吸引更多中国游客的宣传活动的一部分。
迄今英国在吸引中国游客方面表现落后,部分原因是因为游客必须另行获得英国签证,而不能使用涵盖欧盟申根区成员国的共同签证,后者让海外游客在竞争的热门旅游目的地(如法国、意大利和西班牙)自由流动。
英国旅游局的目标是提高来自中国游客的收入,从2013年的4.92亿英镑增至2020年的10亿英镑。中国游客每次访英的人均支出达到2508英镑,远高于海外访英游客总体人均640英镑的支出。
“中国是一个不同的国家,有不同的语言,英国的名称对中国人不一定有任何涵义,”英国旅游局海外运营总监蒋骆宾(Robin Johnson)表示。“这(场宣传活动)力求给这些景点注入生命力。我们需要表达温暖和欢迎之意,这对中国游客极为重要。”
这些名称是由数百万中国社交媒体用户在过去10周期间提议的,提议的名称总数达到1.3万个。这些提议随后通过英国旅游局中文网站上的一个投票过程,筛选为101个景点中每个景点3个入围名称。
命名投票中,得票最多的赢家有15177票,他把拥有欧洲最长地名的威尔士村子 Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch译成“健肺村”,因为单单是说出这个村名就需要有强大的肺功能。
在风景如画的多塞特郡(Dorset),旅游业高管为选取裸身的塞那阿巴斯巨人像(Cerne Abbas Giant)的中文名称伤透脑筋,入围的名称包括:大力时尚男、一丝不挂巨人像和大白裸奔者。特别感谢英国华人为英国所做的一切,并称赞华人在文化、社区、商业及公共服务等多方面做出了巨大贡献。他表示,因为华人社区以及华人对英国社会长期以来的持久贡献,让英国变得更好也更为丰富。他呼吁借中国春节来一起庆祝英国华人给英国带来的贡献。
卡梅伦表示,中英两国的经济关系不断增强,而中国文化、饮食、技术和服装早已成为英国生活的一个重要部分,而现在双方也在努力使英国的商品、服务和艺术成为中国人喜爱的东西。
英国内政大臣特雷莎·梅也发表了春节贺词。她表示,英国内政部正在扩大在中国的签证服务,希望让中国商人和游客更快捷、方便地来到英国,其中包括在北京、上海和广州推出24小时特快签证服务。
她表示,英国继续欢迎杰出学生前来英国留学,而且不会设任何数量的限制。此外,英国大学赞助的学生签证数目也会继续上升。
英国国会上议院议员韦鸣恩在春节贺词中表示,庆祝新年不光是要放焰火,而且还要与朋友和家人一起过新年,因此来展现家庭关系的紧密、忠诚及刻苦耐劳,并称这也是中英价值中共同的精髓所在。
为庆祝中国农历春节,英国电影协会举办“中国电影展映”活动,由中英电影人制作的多部纪录片和电影陆续与英国观众见面。大英博物馆将举办“中国春节活动周”。